Erdélyi jiddis népdal egy református költő tolmácsolásában – Új dalt tettünk fel a Soundcloudra

Maj komashma… jiddis dal Kányádi Sándor erdélyi református költő fordításában. Bogival tavaly, a londoni missziós utunkra készülve vettük fel Újpalotán, Géczy Lajos baráti és professzionális támogatásával.

Mit akar az eső nékem
elmondani mit akarhat
cseppjei az ablakdeszkán
mint a könnyek úgy csurognak
|| : a csizmám is szertemállott
és nagy a sár az utcákon
itt van a tél nemsokára
s nincs egy jó meleg kabátom :||

Mit akar a gyertya nékem
elmondani mit akarhat
csak pislákol fogy a faggya
nemsokára csonkká olvad
||: magam is csak pillogatok
mint a fogyó gyertyaszálam
nemsokára ellobbanok
itt a héder homályában :||

Mit akar az óra nékem
elmondani mit akarhat
az ő sárga számlapjával
és amikor nagyot kongat
||: csak egy kigondolt szerkezet
élettelen lelke sincsen
üt akarva-akaratlan
óránként előbbre biccen :||

Mit akar az élet nékem
elmondani mit akarhat
idő előtt megöregszem
ifjúságom múlik hervad
||: éhezések lenyelt könnyek
ökölre borult alvások
ölni napra nap a földit
és várni a másvilágot :||

Ne hagyjátok ki Gryllusék előadását sem Sebestyén Mártával! Keressetek rá!

Szólj hozzá!